Limits...
Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning.

Almeida RG, Mazzo A, Martins JC, Baptista RC, Girão FB, Mendes IA - Rev Lat Am Enfermagem (2015 Nov-Dec)

Bottom Line: As to the validity and reliability of the scale, the correlation pattern between the variables, the sampling adequacy test (Kaiser-Meyer-Olkin) and the sphericity test (Bartlett) showed good results.The results found good psychometric properties and a good potential use.The sampling size and specificity are limitations of this study, but future studies will contribute to consolidate the validity of the scale and strengthen its potential use.

View Article: PubMed Central - PubMed

Affiliation: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo, Ribeirão Preto, SP, Brazil.

ABSTRACT

Objective: Translate and validate to Portuguese the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning.

Material and methods: Methodological translation and validation study of a research tool. After following all steps of the translation process, for the validation process, the event III Workshop Brazil - Portugal: Care Delivery to Critical Patients was created, promoted by one Brazilian and another Portuguese teaching institution.

Results: 103 nurses participated. As to the validity and reliability of the scale, the correlation pattern between the variables, the sampling adequacy test (Kaiser-Meyer-Olkin) and the sphericity test (Bartlett) showed good results. In the exploratory factorial analysis (Varimax), item 9 behaved better in factor 1 (Satisfaction) than in factor 2 (Self-confidence in learning). The internal consistency (Cronbach's alpha) showed coefficients of 0.86 in factor 1 with six items and 0.77 for factor 2 with 07 items.

Conclusion: In Portuguese this tool was called: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. The results found good psychometric properties and a good potential use. The sampling size and specificity are limitations of this study, but future studies will contribute to consolidate the validity of the scale and strengthen its potential use.

No MeSH data available.


- Description of the items of the Escala de Satisfação de Estudantes eAutoconfiança na Aprendizagem, Ribeirão Preto, São Paulo, Brazil, 2014
© Copyright Policy - open-access
Related In: Results  -  Collection

License
getmorefigures.php?uid=PMC4663999&req=5

f1: - Description of the items of the Escala de Satisfação de Estudantes eAutoconfiança na Aprendizagem, Ribeirão Preto, São Paulo, Brazil, 2014

Mentions: The final version of the scale in Portuguese is displayed in Figure 1.


Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning.

Almeida RG, Mazzo A, Martins JC, Baptista RC, Girão FB, Mendes IA - Rev Lat Am Enfermagem (2015 Nov-Dec)

- Description of the items of the Escala de Satisfação de Estudantes eAutoconfiança na Aprendizagem, Ribeirão Preto, São Paulo, Brazil, 2014
© Copyright Policy - open-access
Related In: Results  -  Collection

License
Show All Figures
getmorefigures.php?uid=PMC4663999&req=5

f1: - Description of the items of the Escala de Satisfação de Estudantes eAutoconfiança na Aprendizagem, Ribeirão Preto, São Paulo, Brazil, 2014
Mentions: The final version of the scale in Portuguese is displayed in Figure 1.

Bottom Line: As to the validity and reliability of the scale, the correlation pattern between the variables, the sampling adequacy test (Kaiser-Meyer-Olkin) and the sphericity test (Bartlett) showed good results.The results found good psychometric properties and a good potential use.The sampling size and specificity are limitations of this study, but future studies will contribute to consolidate the validity of the scale and strengthen its potential use.

View Article: PubMed Central - PubMed

Affiliation: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto, Universidade de São Paulo, Ribeirão Preto, SP, Brazil.

ABSTRACT

Objective: Translate and validate to Portuguese the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning.

Material and methods: Methodological translation and validation study of a research tool. After following all steps of the translation process, for the validation process, the event III Workshop Brazil - Portugal: Care Delivery to Critical Patients was created, promoted by one Brazilian and another Portuguese teaching institution.

Results: 103 nurses participated. As to the validity and reliability of the scale, the correlation pattern between the variables, the sampling adequacy test (Kaiser-Meyer-Olkin) and the sphericity test (Bartlett) showed good results. In the exploratory factorial analysis (Varimax), item 9 behaved better in factor 1 (Satisfaction) than in factor 2 (Self-confidence in learning). The internal consistency (Cronbach's alpha) showed coefficients of 0.86 in factor 1 with six items and 0.77 for factor 2 with 07 items.

Conclusion: In Portuguese this tool was called: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. The results found good psychometric properties and a good potential use. The sampling size and specificity are limitations of this study, but future studies will contribute to consolidate the validity of the scale and strengthen its potential use.

No MeSH data available.