Limits...
The Arabic version of the hospital survey on patient safety culture: a psychometric evaluation in a Palestinian sample.

Najjar S, Hamdan M, Baillien E, Vleugels A, Euwema M, Sermeus W, Bruyneel L, Vanhaecht K - BMC Health Serv Res (2013)

Bottom Line: A growing global interest in patient safety culture has increased the development of validated instruments to asses this phenomenon.The split-half technique resulted in an optimal 11-factor model.Despite the similarity between the Arab factor structure of the HSOPSC and that of the original one, and taking into account that our version may be applied in Arabic hospitals, there is a need for caution in comparing HSOPSC data between countries.

View Article: PubMed Central - HTML - PubMed

Affiliation: Health Services Research Group, School of Public Health KU Leuven, Leuven, Belgium. Shahenaz.najjar@med.kuleuven.be

ABSTRACT

Background: A growing global interest in patient safety culture has increased the development of validated instruments to asses this phenomenon. The aim of this study is to investigate the psychometric properties of the Hospital Survey on Patient Safety Culture (HSOPSC) and its appropriateness for Arab hospitals.

Methods: The 7-step guideline of the Agency for Healthcare Research and Quality was used to translate and validate the HSOPSC. A panel of experts evaluated the face and content validity indexing of the Arabic version. Data were collected from 13 Palestinian hospitals including 2022 healthcare professionals who had direct or indirect interaction with patients, hospital supervisors, managers and administrators. Descriptive statistics and psychometric evaluation (a split-half validation technique) were then used to test and strengthen the validity and reliability of the instrument.

Results: With respect to face and content validity, the CVI analysis showed excellent results for the Arab context (CVI = 0.96). As to construct validity, the 12 original dimensions could not be applied to the Palestinian data. Furthermore, three of the 12 original dimensions were not reliable (α <0.6). The split-half technique resulted in an optimal 11-factor model.

Conclusions: Our study is the first study in the Arab world to provide an evaluation of the HSOPSC using Arabic data from Palestine. The Arabic translation of the HSOPSC comprises an 11-factor structure showing good validity and acceptable reliability. Despite the similarity between the Arab factor structure of the HSOPSC and that of the original one, and taking into account that our version may be applied in Arabic hospitals, there is a need for caution in comparing HSOPSC data between countries.

Show MeSH

Related in: MedlinePlus

Overview of the validation and reliability analysis of the HSOPSC/AV.
© Copyright Policy - open-access
Related In: Results  -  Collection

License
getmorefigures.php?uid=PMC3750401&req=5

Figure 1: Overview of the validation and reliability analysis of the HSOPSC/AV.

Mentions: The original HSOPSC consists of 42 items on 12 dimensions: two outcome dimensions and 10 safety dimensions. Respondents address these 42 items by means of a five-point Likert scale of which the labels vary throughout the dimensions; 1 = ‘strongly disagree’ to 5 = ‘strongly agree’, or, 1 = ‘never’ to 5 = ‘always’ [17]. Before starting any translation process, the available translated Arabic version of HSOPSC was implemented and revised in a pilot study. Some items were incomprehensible and others have translation issues in some items, like items A5 (Staff in this unit work longer hours than is best for patient care) and B4 (My supervisor/manager overlooks patient safety problems that happen over and over). Consequently, we decided to translate the original survey again by following AHRQ guidelines for translating survey on patient safety culture [18]. These guidelines propose a team approach based on current best practices for survey translations [18-22]. Moreover, they prepare for a validation and a reliability process, which we aimed to adopt in our study. In order to develop and validate an HSOPSC/AV, we followed the seven steps as described in the translation guidelines of AHRQ (Figure 1) [18]. Translation and validation methods are described in the following sections.


The Arabic version of the hospital survey on patient safety culture: a psychometric evaluation in a Palestinian sample.

Najjar S, Hamdan M, Baillien E, Vleugels A, Euwema M, Sermeus W, Bruyneel L, Vanhaecht K - BMC Health Serv Res (2013)

Overview of the validation and reliability analysis of the HSOPSC/AV.
© Copyright Policy - open-access
Related In: Results  -  Collection

License
Show All Figures
getmorefigures.php?uid=PMC3750401&req=5

Figure 1: Overview of the validation and reliability analysis of the HSOPSC/AV.
Mentions: The original HSOPSC consists of 42 items on 12 dimensions: two outcome dimensions and 10 safety dimensions. Respondents address these 42 items by means of a five-point Likert scale of which the labels vary throughout the dimensions; 1 = ‘strongly disagree’ to 5 = ‘strongly agree’, or, 1 = ‘never’ to 5 = ‘always’ [17]. Before starting any translation process, the available translated Arabic version of HSOPSC was implemented and revised in a pilot study. Some items were incomprehensible and others have translation issues in some items, like items A5 (Staff in this unit work longer hours than is best for patient care) and B4 (My supervisor/manager overlooks patient safety problems that happen over and over). Consequently, we decided to translate the original survey again by following AHRQ guidelines for translating survey on patient safety culture [18]. These guidelines propose a team approach based on current best practices for survey translations [18-22]. Moreover, they prepare for a validation and a reliability process, which we aimed to adopt in our study. In order to develop and validate an HSOPSC/AV, we followed the seven steps as described in the translation guidelines of AHRQ (Figure 1) [18]. Translation and validation methods are described in the following sections.

Bottom Line: A growing global interest in patient safety culture has increased the development of validated instruments to asses this phenomenon.The split-half technique resulted in an optimal 11-factor model.Despite the similarity between the Arab factor structure of the HSOPSC and that of the original one, and taking into account that our version may be applied in Arabic hospitals, there is a need for caution in comparing HSOPSC data between countries.

View Article: PubMed Central - HTML - PubMed

Affiliation: Health Services Research Group, School of Public Health KU Leuven, Leuven, Belgium. Shahenaz.najjar@med.kuleuven.be

ABSTRACT

Background: A growing global interest in patient safety culture has increased the development of validated instruments to asses this phenomenon. The aim of this study is to investigate the psychometric properties of the Hospital Survey on Patient Safety Culture (HSOPSC) and its appropriateness for Arab hospitals.

Methods: The 7-step guideline of the Agency for Healthcare Research and Quality was used to translate and validate the HSOPSC. A panel of experts evaluated the face and content validity indexing of the Arabic version. Data were collected from 13 Palestinian hospitals including 2022 healthcare professionals who had direct or indirect interaction with patients, hospital supervisors, managers and administrators. Descriptive statistics and psychometric evaluation (a split-half validation technique) were then used to test and strengthen the validity and reliability of the instrument.

Results: With respect to face and content validity, the CVI analysis showed excellent results for the Arab context (CVI = 0.96). As to construct validity, the 12 original dimensions could not be applied to the Palestinian data. Furthermore, three of the 12 original dimensions were not reliable (α <0.6). The split-half technique resulted in an optimal 11-factor model.

Conclusions: Our study is the first study in the Arab world to provide an evaluation of the HSOPSC using Arabic data from Palestine. The Arabic translation of the HSOPSC comprises an 11-factor structure showing good validity and acceptable reliability. Despite the similarity between the Arab factor structure of the HSOPSC and that of the original one, and taking into account that our version may be applied in Arabic hospitals, there is a need for caution in comparing HSOPSC data between countries.

Show MeSH
Related in: MedlinePlus